CCP20221230

教育 專欄 CANADIAN CITY POST 早前介紹的荒井良二《睡美人》、蘭德爾. 賈雷爾和南希.E.伯克特的《白雪公主和七個 小矮人》都是改編《格林童話》的繪本。《格林 童話》原名是《兒童與家庭童話集》,由德國的 格林兄弟收集和整理。初版《格林童話》的第 一卷於一八一二年出版,整套童話集共花了數十 年時間才完成。直到今天,它仍是世界知名的 經典文學作品。 跟《格林童話》相比,同樣出於德國的兒 童讀物《蓬頭彼得:有趣的故事和滑稽的圖畫》 (Der Struwwelpeter)的影響力沒有那麼大, 可它也是世界上重要的童書之一。剛巧最近有 朋友去德國旅行,他買了這本繪本給我作手信, 而我又恰好在談德國的兒童故事,正好是時候 分享這本繪本。事實上,我以前就看過這本書。 封面上彼得的形象非常獨特,誰能忘得掉呢? 我當時讀的是劉孟穎翻譯的繁體版《披頭散髮 的彼得》;而朋友贈送的則是由衛茂平翻譯的 簡體中文版,而且是中德雙語版本。 作者海因里希.霍夫曼(H e i n r i c h Hof fmann)在一八○九年出生,於一八九四年 逝世,是十九世紀德國心理醫師。一八四四年聖 誕節時為兒子創作了這個故事,之後一年由朋友 推薦出版,正式問世。可以說,它差不多跟《格 林童話》同期。世界著名的繪本大師莫里斯.桑 達克(Maurice Sendak)更曾稱許這本書為世 界上最美麗的書之一。 原來這本書一開始就提到“聖誕節”:“如 果孩子們乖乖,聖誕老人就會來。如果他們飯 吃光,而且喝湯也不忘;如果他們不吵鬧,遊戲 時也靜悄悄;悠悠散步草地上,總由媽媽牽手 掌;聖誕老人贈禮物,小人書兒人一本。”為什麼 我以前對“聖誕節”這個細節沒有印象?我立刻 查考劉孟穎的繁體中譯本,發現Christkind一詞 譯成了“好運神仙”。我的專業並非翻譯,不過 作者既然在聖誕節時創作,而那一頁的插圖中, 天上有聖誕樹,又有三位天使準備贈送玩具和 圖書給地上的孩子,我認為還是譯出“聖誕”的 如果孩子們乖乖 文︰黃國軒 元素比較好。不過,那些天使跟普羅大眾接受 的“聖誕老人”形象並不一樣。或許,應該選用 “耶穌小孩”(Christkind)最貼近西方文化? 我寫這篇專欄時,正臨近聖誕節,彷彿更能 體會作者的心意。當然,經過近一百八十年,教 育兒童的觀念已有所轉變。當時他們比較慣用 “威逼利誘”的方式教導小孩,今天已漸漸減 少。不過,《蓬頭彼得》加入了滑稽的圖畫和誇 張的故事情節,就添了幽默的美學效果。例如 〈嘬手指的小孩的故事〉,如果小孩子偷偷嘬 拇指的話,裁縫就會提着大剪刀跑來剪掉指頭 了!這本繪本既可怕又好笑。說不定,幽默也是 不錯的教育方式。 電郵:editorhinz@gmail.com CCP,39KW20220067,#1 Tue Dec 20 2022 16:26:09 GMT-0800 加拿大門市部 多倫多:416-986-7788 溫哥華:604-285-8870 第一廣場 l First Commercial Place Unit G53 - 4168 Finch Ave E., Scarborough, Ont 11 am - 6 pm 周日休息 萬錦廣場 l First Markham Place Unit 132 - 3255 Hwy 7 E., Markham, Ont 11 pm - 6 pm 周三休息 北美歐美 海參刺參能郵寄到中國 各類禮品供選購能郵寄到中國 大 量 加 拿 大 安 省 花 旗 參 / 精 選 海 參 / 燕 窩 網上訂購送到全加拿大 網頁 www.royaljubilee.net 或 使用智能手機 或 馬上加上我們微信號 加國禮品專門店 連續11年成為加拿大安省 花旗參指定銷售商 時代廣場 l Aberdeen Square Unit 2395 - 4000 No 3 Rd, Richmond, BC 12 pm - 5 pm 七天營業 卡加利 l Central Landmark Unit 126 - 1623 Centre Street NW, Calgary, AB 2023即將開幕 5年/6年 加拿大安省花旗参 頂級燕窩幹盞 野生阿拉斯加紅刺參 CCP,ZH20210049,#2 Thu Jun 17 2021 16:27:14 GMT-0700 THANK YOU THIS NEWSP THANK YOU FOR RECYCLING THIS NEWSPAPER. 27 CANADIAN CITY POST 都市報 2022年12月30日

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMxNzkzMQ==